Ki beszél tulajdonképpen németül? A németek, osztrákok, svájciak és talán még néhányan. A válasz csak részben igaz.
Ki beszél tulajdonképpen németül? Németotszágban nem sokan. Németországra a területi nyelvjárások jellemzőek. A német nyelv tanulása még messze nem jelenti azt, hogy meg is értjük, amit a németek beszélnek.
Az alsó-bajorországi nyelvjárás alapján megtapasztalhatják a nyelvtanulók vagy a nyelvek iránt érdeklődők, hogy mennyit értenének meg egyáltalán a beszélt német nyelvből. Az “Alsó-bajorországi német kezdőknek” ezen túlmenően sok humorral még némi bevezetéssel is szolgál a nyelvtanuláshoz: Az irodalmi németben ugyanis a hímnemet és a semlegesnemet – pl. a férfi (der Mann) és a ház (das Haus) szavakat – ugyanazzal a határtozatlan névelővel írhatjuk le: egy férfi (ein Mann), egy ház (ein Haus). Az alsó-bajorban ehelyett “a”-t és “an”-t használnak – azt viszont következetesen. A helyet meghatározó elöljárószók, mint pl. “ummi”, “auffi”, “obi” is önálló életet élnek, szintén világos szabályokkal.
Ez a jelenség a némettanárok számára is érdekes. Egyébként az alsó-bajorországi iskolákban nem reklamáció tárgya már, hogy a dialektust használják.
A legenda, mely szerint az emberek csak tökéletes szerkezetű mondatokban, jelenben vagy egyszerű múltban beszélnek, és emiatt felesleges lenne más formákat megtanulni, már régen idejét múlta. Mert a következő kérdésre: “Nem lenne kávéd még nem nekem?” – jó házigazdaként azonnal a kávéscsészével kellene megjelenni.
Az “alsó-bajor kezdőknek” szórakoztató módon ad bepillantást egy nyelvjárásba és ezzel együtt egy kultúrába, és felteszi a nézőnek a kérdést: “Valóban fontos a bajoroszágba utazónak, hogy hibátlan irodalmi németet beszéljen, amikor itt úgysem érti senki?”
Itt a film előzetesét láthatják, az alprojekt megvalósítására 2009 tavaszán Alsó-Bajorországban kerül sor.
A filmet az alsó-bajor nyelvjárás egy szakértője és egy hivatásos rendező készítette, a hangaláfestést pedig egy gyermekcsoport nyújtotta, Regen körzetéből. Az alprojekt középpontjában tananyagként a “film” mint produktum áll.
Szereplő: Anna Achatz (trailer és film), Betine Zauhar (film), és még sokan mások
Rendezés: Peter Sterl, Arthefact egyesület
Didaktikai/dramaturgiai útmutató
Neuropszichológiai/neurodidaktikai látlelet
Filed under: Aktuális Tagged: | alsó-bajorországi nyelvjárás, filmek, humor, kultúra, nyelvjárások


[...] >>> további információk [...]